STORY
気づくとそれらはそこにいました。
見たことのない生物で、名前がわからないので
とりあえず『毛』と呼ぶことにしました。
どうやらいろんな種類がいるようで、いろんな色の『毛』がいます。
種類ごとに呼びやすいよう、適当な名前をつけてみました。
彼らの故郷では、彼らの家族や友人たちがたくさん暮らしているのでしょうか。
心なしか寂しそうに見えます。
彼らの友人になって、家に置いてもらえませんか?
-
POST CARD -Kurokabi Stillife-
¥300
ヘリオスGAホワイト210kgのポストカードです。裏面は白無地! ■お支払いについて お支払いの期限が過ぎると自動キャンセルとなってしまいます。 ※ご注文後の返品・交換等は受付けておりません。 ※環境により色味が異なって見える場合があります。目安としてご覧ください。 - 한국 고객에게 - 한국으로의 발송 준비중입니다! 연내에 한국용 스토어를 개점 예정입니다 : ) ※ No overseas shipment.
MORE -
POST CARD -Kabi Stillife-
¥300
ヘリオスGAホワイト210kgのポストカードです。裏面は白無地! ■お支払いについて お支払いの期限が過ぎると自動キャンセルとなってしまいます。 ※ご注文後の返品・交換等は受付けておりません。 ※環境により色味が異なって見える場合があります。目安としてご覧ください。 - 한국 고객에게 - 한국으로의 발송 준비중입니다! 연내에 한국용 스토어를 개점 예정입니다 : ) ※ No overseas shipment.
MORE -
POST CARD -Salasala Lily-
¥300
ヘリオスGAホワイト210kgのポストカードです。裏面は白無地! ■お支払いについて お支払いの期限が過ぎると自動キャンセルとなってしまいます。 ※ご注文後の返品・交換等は受付けておりません。 ※環境により色味が異なって見える場合があります。目安としてご覧ください。 - 한국 고객에게 - 한국으로의 발송 준비중입니다! 연내에 한국용 스토어를 개점 예정입니다 : ) ※ No overseas shipment.
MORE -
POST CARD -Kurokabi Alstroemeria-
¥300
ヘリオスGAホワイト210kgのポストカードです。裏面は白無地! ■お支払いについて お支払いの期限が過ぎると自動キャンセルとなってしまいます。 ※ご注文後の返品・交換等は受付けておりません。 ※環境により色味が異なって見える場合があります。目安としてご覧ください。 - 한국 고객에게 - 한국으로의 발송 준비중입니다! 연내에 한국용 스토어를 개점 예정입니다 : ) ※ No overseas shipment.
MORE -
POST CARD -Kabi Kurokabi Muscat-
¥300
ヘリオスGAホワイト210kgのポストカードです。裏面は白無地! ■お支払いについて お支払いの期限が過ぎると自動キャンセルとなってしまいます。 ※ご注文後の返品・交換等は受付けておりません。 ※環境により色味が異なって見える場合があります。目安としてご覧ください。 - 한국 고객에게 - 한국으로의 발송 준비중입니다! 연내에 한국용 스토어를 개점 예정입니다 : ) ※ No overseas shipment.
MORE -
POST CARD -Kesalan Pasalan Friend-
¥300
ヘリオスGAホワイト210kgのポストカードです。裏面は白無地! ■お支払いについて お支払いの期限が過ぎると自動キャンセルとなってしまいます。 ※ご注文後の返品・交換等は受付けておりません。 ※環境により色味が異なって見える場合があります。目安としてご覧ください。 - 한국 고객에게 - 한국으로의 발송 준비중입니다! 연내에 한국용 스토어를 개점 예정입니다 : ) ※ No overseas shipment.
MORE -
POST CARD -Rum Bankers Lamp-
¥300
ヘリオスGAホワイト210kgのポストカードです。裏面は白無地! ■お支払いについて お支払いの期限が過ぎると自動キャンセルとなってしまいます。 ※ご注文後の返品・交換等は受付けておりません。 ※環境により色味が異なって見える場合があります。目安としてご覧ください。 - 한국 고객에게 - 한국으로의 발송 준비중입니다! 연내에 한국용 스토어를 개점 예정입니다 : ) ※ No overseas shipment.
MORE -
POST CARD -Late summer-
¥300
ヘリオスGAホワイト210kgのポストカードです。裏面は白無地! ■お支払いについて お支払いの期限が過ぎると自動キャンセルとなってしまいます。 ※ご注文後の返品・交換等は受付けておりません。 ※環境により色味が異なって見える場合があります。目安としてご覧ください。 - 한국 고객에게 - 한국으로의 발송 준비중입니다! 연내에 한국용 스토어를 개점 예정입니다 : ) ※ No overseas shipment.
MORE -
POST CARD -Salasala Christmas-
¥300
ヘリオスGAホワイト210kgのポストカードです。裏面は白無地! ■お支払いについて お支払いの期限が過ぎると自動キャンセルとなってしまいます。 ※ご注文後の返品・交換等は受付けておりません。 ※環境により色味が異なって見える場合があります。目安としてご覧ください。 - 한국 고객에게 - 한국으로의 발송 준비중입니다! 연내에 한국용 스토어를 개점 예정입니다 : ) ※ No overseas shipment.
MORE -
POST CARD -Meringue Christmas-
¥300
ヘリオスGAホワイト210kgのポストカードです。裏面は白無地! ■お支払いについて お支払いの期限が過ぎると自動キャンセルとなってしまいます。 ※ご注文後の返品・交換等は受付けておりません。 ※環境により色味が異なって見える場合があります。目安としてご覧ください。 - 한국 고객에게 - 한국으로의 발송 준비중입니다! 연내에 한국용 스토어를 개점 예정입니다 : ) ※ No overseas shipment.
MORE -
生産者の声 〜私が作りました〜
¥3,939
SOLD OUT
〜安心を届ける〜 ストア光線では皆様の安心に寄り添ったものづくりを目指しております。 「人が触れて安心するものを材料に使え」と、ものづくりの基礎を教えてくれた方が言っていたので、試行錯誤を重ね材料を変えてからは、それまで以上に味がよくなったと思います。 皆様の体を作る食物なので農薬,除草剤は一切使いません。 お客様の「美味しいね」「安心だよ」の声をもらえるよう,心を込めて届けてゆきたいです。 年を追うごとに体力は落ちてくので、無理なく長く続けられる農業を目指しています。 6月中旬からお盆までは、桃の収穫でとても忙しい時期ですね。 糖度が高く傷の入らない品質の良いものを目指しております。 今後もお客さんに喜んでもらえるような商品を生産していけるよう,安全安心を第一に考えて、みなさんに愛される農作物を作っていきたいです。 CO-SEN
MORE